今天來介紹一片今年年初橫掃2009奧斯卡八項大獎的環球咖哩味電影《貧民百萬富翁》(Slumdog Millionaire),蘋果是先看完電影才跑去買原著《Q&A》,看書之後才知道電影是電影,小說是小說,因為這位金牌編劇把故事大綱保留,但是把鄰居姐姐變成的女律師變成伊凡.克罕飾演的波麗士大人,把男主角獨自的冒險變成與哥哥及初戀情人的三人冒險,但電影整體精神沒變,電影與書中都可以看見印度孟買貧民窟的影子、印度社會低下階層的縮影、黑社會利用流浪兒乞討的勾當,這是一部成功的電影,尤其透過西方人的拍攝手法來拍攝印度的風情原貌,這裡沒有歌舞畫面,連談情說愛的場面都不多,但是看完會讓你更惜福,更珍惜在台灣富裕便利的生活,啥?還沒看過貧民百萬富翁》!拜託~都已經下檔變DVD出租囉!想知道真情流露的賈默馬利克如何過關斬將嗎?請看貧民百萬富翁》(Slumdog Millionaire)

 slumdog-millionaire01.jpg

 

中文名:貧民百萬富翁

英文名:Slumdog Millionaire

台灣上映日期:2009/03/13 
導演:丹尼.鮑伊Danny Boyle / 洛芙琳.丹坦
編劇:賽門.鮑弗伊
片長:120分 

語言:北印語 / 英語

國家:英國 / 印度

類型:愛情 / 劇情 / 犯罪

演員:

伊凡.克罕Irfan Khan ....Police Inspector

戴夫派特爾Dev Patel....Jamal Malik

芙蕾達蘋托Freida Pinto....Latika

亞尼.卡普Anil Kapoor....Prem Kumar

米娅·德雷克 Mia Drake....Adele (as Mia Inderbitzin)

Imran Hasny ....Security
Madhur Mittal
Faezeh Jalali ....Newscaster
Shruti Seth ....Call Centre teacher
Anand Tiwari ....Newscaster

 

劇情大綱:

全球最受歡迎的益智問答節目「Who Wants To Be A Millionaire」於印度孟買正式開錄,參賽者只要答對十二道問題,就能獲得2000萬盧比的巨額獎金,問題五花八門,原本製作單位預計至少要八個月才能產生冠軍,沒想到…….

2006年,印度孟買,一個來自孟買貧民窟的年輕人賈默.馬利克參加印度版的《百萬大富翁》節目,回答問題拿獎金,就在他差一題就可以拿到2000萬盧比的時候,他是怎麼做到的?A:他作弊;B:他幸運;C:他是天才;D:一切命中註定。製作單位與警方都懷疑他作弊而將他逮捕,在警察的嚴刑拷問下賈默說出他獲得1千萬盧比的真相——他確實知道答案,但他只知道這些!。

slumdog-millionaire03.jpg

 

賈默為了證明自己的清白,開始向警方說明他們兄弟兩人的貧民窟生活、逃離苦難之後又如何在公路上展開冒險、途中遇到幫派分子有多緊張、而賈默又是如何遇見深愛的女孩拉堤卡但又如何失去她,他所訴說的每個故事當中都剛好有解決節目中問題的答案,這就是為什麼他能一路過關斬將的原因。

天亮了,賈默再度回到節目中回答最後一個問題,警方和六千萬個觀眾都在看,到底賈默能否答對這最後一題呢?有沒有答對又是否這麼重要呢?重要的是真愛將再度回到他的身邊。

 

得獎紀錄:

本片獲得2009奧斯卡八項大獎,包括最佳影片、最佳導演、最佳原創電影歌曲、最佳電影配樂、最佳音效、最佳剪輯、最佳攝影、最佳改編劇本。

 

幕後製作:
●導演主動向編劇請纓

  與大多數電影製作是由導演挑選劇本不一樣,本片編劇賽門.鮑弗伊從未向導演丹尼·鮑伊遞交過這部電影的劇本,丹尼·鮑伊僅僅是因聽說有一個劇本以《誰想成為百萬富翁》這一電視節目為由頭做情節展示感到吃驚——哪個編劇會有如此創作?這樣的電視節目背後會有怎樣的故事?但當他得知劇作者的名字後,立刻主動從經紀人那裏索取劇本並認真閱讀。鮑伊表示,賽門.鮑弗伊伊是我最喜歡的編劇,儘管我和他在拍此片前從未謀面,但自從看過《光豬六壯士》後,我就記住了他的名字。丹尼·鮑伊說道。自此之後,凡是賽門.鮑弗伊執筆編寫或參與導演的影片,丹尼一部都不會放過。對他的喜歡真是一發不可收拾,這種感覺也出現在閱讀本片的劇本之後,但我時刻提醒自己,我應該跳出個人崇拜,換個視角和心態去閱讀,但好劇本就是好劇本,當閱讀到第20頁時,我知道是時候做決定了,於是我立即致電給賽門,很簡短地和他通話,表示我喜歡你的創作,儘管也許這並非為我而作。’”

  他還表示,其實在心無旁騖的時候做的決定是最正確的,在那個時候我沒有去想我們是否會有足夠的錢開工,最後能拍成 什麼樣子,觀眾會不會喜歡,這些我都沒有去想過,心裏只有一個聲音,我就要把它拍成電影,其他什麼也不管不顧。這種感覺很神奇,並不是時常都有,但往往產 生這種感覺時,我就知道之後做出的決定將會是正確的。

●辛苦的選角工作

  在影片裏的眾多元素中,貧民窟裏的窮小 令人印象深刻,這些成群結隊的孩子給這部淒美的感情劇憑添了幾分厚重感。在影片中,導演丹尼·鮑伊常常用一些閃回的鏡頭來表示時間的流失--前一秒 鍾還是矮小青澀的孩童,一輛飛馳的火車匆匆而過之後,孩童轉眼間變成了少年。但拍攝這些有意思的片段可是難煞了聯合導演洛芙琳·坦丹,因為要在714 的印度少年中選出導演需要的群眾演員可不容易。洛芙琳·坦丹表示,我們之所以將選秀的年齡範圍定在714歲,是因為這個年齡段正是印度孩子接受英國文化的時候,他們從電視、電臺、廣播、流行音樂、甚至電影裏廣泛接觸英語和英國文化,他們就可以在印地語和英語隨便切換,如果我們要拍成主流電影,那麼就可以多用14歲左右大的孩子。

  作為地道的印度人,洛芙琳·坦丹可是幫了丹尼·鮑伊大忙鮑伊表示,我需要她每天都陪伴在我左右,第一是我不懂印度語,第二是我需要細心的她來檢查我的工作是否有疏漏,在片場我真的變得很依賴她。洛芙琳·坦丹對這次劇組的經歷印象深刻,其實我 更多的工作並非組織而是翻譯,年紀較小的孩子對於英語還不是很熟悉的,他們只聽得懂印地語。我只得把西蒙劇本上一段段一句句的文字翻譯成孩子們能聽懂的 話,然後教他們如何復述和表演,再選出我們覺得滿意的人選。當然你對一個僅有7歲大的孩子要求不能太高,反復演練是常有的事。坦白說印地語很有意思的,就 好像要表達我餓了這個意思,用英語就是說我餓了,而孩子們如果用印地語就會生動很多,他們會說有個小老鼠在我肚子裏鑽來鑽去,而這句話從孩童嘴裏說出來就會顯得十分有趣。

●異域文化為本片定基調

  由於是第一次到印度,所以導演丹尼·鮑伊顯得特別小心。在整個拍攝過程中,我都處於一種學習狀態中,學習印度的文化以及關於文化的種種知識。一是因為我在一個陌生的環境中取景,我必須對其有所瞭解;二是我大 部分的工作人員也是印度人,為了表示尊重和應該有的理解我必須要學習。 

  跟西方文化不同的是,印度文化中的宿命論使丹尼受到很 大的震撼。在我們接受的一些意識教育和文化中,講的是人定勝天,只要努力奮鬥就能夠改變自己的命運。而在印度文化中,這種天定的命運異常強大,人在 命運面前是很渺小而無意義的。每個人都自有一方天地和自己的角色,人在命運前需要做的只是順天意而非盡人事。

  在拍攝過程中我所做的只是尊重我所在的這個國家,尊重他們的文化和歷史。當我意識到這一點的時候,我就沒辦法做出改變,去強求或去主宰什麼,在這樣的文化背景下我很難去駕馭 和操控。於是,我就任由影片隨著情節自行發展,也許順其自然是最好的選擇。我們只要放開懷抱,用寬容的心接納新事物,奇妙的結果就會產生,事實也證明如 此。

  正如我們邀請到的主題曲創作者,具有卓越才華的曲作家A·R·拉曼,我相信這也是天意。之前我誠心找他合作時,數次都無緣得見,我在倫敦,而他在寶萊塢各自忙得昏天黑地;而這次我們居然在倫敦遇見了他,這也許就是命運在作祟。

  印度文化中除了宿命論而外,性別歧視也給丹尼留下了深刻印象,但由於影片與此無甚相關,丹尼沒有太多介懷,但他認為就這一點而言,印度的女性度日比較艱難。

●花絮:
·在第33屆多倫多國際電影節上,該片奪得最高獎人民選擇獎
·之前談好的廣告贊助商梅賽德斯-賓士由於不願意自己的品牌標誌出現在貧民區,退出了該影片的產品贊助。
·原著《Q&A》是印度外交官Vikas Swarup的首部作品,以20009月一名貧窮侍者贏得巨額獎金,卻遭到監禁的故事為藍本。電影由《猜火車》丹尼.鮑伊執導。
·片中出現的演員阿米特巴·巴赫卡安真有其人,他是印度家喻戶曉的知名男演員。
·導演丹尼·鮑伊在拍攝該片時是第一次到印度,他對於印度的認識受其父親的影響較深。
·關於印度音樂家A.R.拉曼:有「印度莫札特」美譽的拉曼,以善譜溫馨感人的交響樂曲享譽海內外。元月稍早,他已經以本片獲得2009金球獎「最佳原創配樂」獎,也是有史以來第一位獲得金球獎的印度人。

 slumdog-millionaire02.jpg

以上資料照片來自:開眼電影網及Mtime時光網

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    焦糖蘋果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()